Sleep tight, You can take your best shot 등의 표현은 어떤 의미일까?
영어를 공부하다 보면 굉장히 단순한 단어로 구성되어 있는데, 그 의미가 잘 안 와닫는 경우가 종종 있습니다. 오늘도 좀 느낌이 바로 안오는 표현을 한번 볼까 합니다. 정확한 의미를 느껴보기 위해서 에니메이션인 "힐다"의 대화를 보도록하죠. 상황은 악몽의 정령인 마라를 붙잡는데 성공한 주인공 힐다가 마라를 도발하여 자신에게 악몽을 꾸게 해서 무섭게 해보라며 도전을 하는 내용입니다. Hilda : Oh, so you pick on David because it’s easy 오, 그래서 너는 데이빗이 쉬워서 선택한거야. I bet your friends are secretly laughing at you for not stepping up your nightmare game 내가 장담하건데, 니 친구들은 니가..
어학공부
2020. 8. 28. 18:21
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
- Total
- Today
- Yesterday
링크
TAG
- 돌핀
- 넷플릭스
- 볼넓이
- 군마트
- 가성비 노트북
- 스타벅스 다이어리
- 코로나19
- 베이크드 빈스
- 에어프라이어
- 조이패드 설정
- 닌텐도 스위치
- mame
- 번역
- 전세가
- 로이스 초콜릿
- 홈메이드
- 에뮬
- 부동산 전망
- 프리마로프트
- 돌핀에뮬
- 목 디스크
- 조이스틱 설정
- 허리 디스크
- PX
- 화진포
- 삼척여행
- 닌텐도스위치
- 아이폰12
- 생초콜릿
- 홈메이드 머핀
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
글 보관함