티스토리 뷰
영어로 얘기할 때
00에게 이상한 면이 있어,
00은 이상해,
00한테 이상한 것이 있어 등 누군가를 이상하다고 표현하는 것에 알아 볼까 합니다.
제가 공부하고 있는 애니메이션 힐다의 대사로 보겠습니다.
Rat king : Yes! Fascinating!
그래! 매혹적이야!
We would have never guessed
우리는 전혀 생각지 못했던 거야
What a delicious secret
얼마나 맛있는 비밀인가
And we’ve got a good one for you
우리는 너를 위한 좋은것이 하나 있어
The one responsible for your friend’s nightmares is the teenage girl
니 친구의 악몽에 책임 있는 사람은 십대 소녀야
Hilda : The one walking around the neighborhood?
우리동네를 돌아다니는 그 사람?
I knew there was something off about her
그녀에게 이상한 것이 있을 줄 알았다니까
Rat king : Oh, we’re so bad
우리는 너무 나빠.
대사에서 Hilda가 얘기합니다. I knew there was something off about her 라고 말이죠.
특이하게도 something off라고 표현했습니다.
근데 네이버의 예문들을 보면 아래와 같습니다.
여기의 예문에서는 something odd 를 사용했습니다.
아마 많은 사람들이 off 보다는 odd로 알고 있을 겁니다. 솔직히 저도 odd는 많이 봤는데 off가 나와서 좀 어리둥절 했습니다.
하지만 off 도 사용가능하니 두 가지 다 알고 있으면 좋을듯 합니다.
'어학공부' 카테고리의 다른 글
I deserve a royalty or something 문장의 의미 (0) | 2020.08.20 |
---|---|
"높은 곳을 무서워해", "고소공포증이 있어" 를 영어로 표현하기 (0) | 2020.08.18 |
would have p.p는 무슨 의미(뜻)일까? (0) | 2020.07.29 |
거래하다 trade 사용법 및 문장구조 익히기 (0) | 2020.07.26 |
"우리 둘 다 어느 정도는 옳아(맞아)"를 영어로 표현하기 (0) | 2020.07.13 |
- Total
- Today
- Yesterday
- 아이폰12
- 돌핀
- 전세가
- 화진포
- mame
- 프리마로프트
- 목 디스크
- 베이크드 빈스
- 조이스틱 설정
- 에어프라이어
- 닌텐도스위치
- 홈메이드 머핀
- 부동산 전망
- 코로나19
- 조이패드 설정
- 닌텐도 스위치
- PX
- 삼척여행
- 홈메이드
- 가성비 노트북
- 볼넓이
- 스타벅스 다이어리
- 돌핀에뮬
- 에뮬
- 넷플릭스
- 허리 디스크
- 번역
- 생초콜릿
- 군마트
- 로이스 초콜릿
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |